పుస్తక పరిచయం-45

వాల్ట్ విట్మన్ ఆత్మోత్సవ గీతం పైన చివరి ప్రసంగం ఈ రోజు. ఈ ప్రసంగాన్నిక్కడ వినవచ్చు.

Featured image: Photography by Kayco Photo via pexels.com

19-12-2025

2 Replies to “పుస్తక పరిచయం-45”

  1. Sir, I began listening to your talks regularly with the Kalidasa Megha Sandesam series, and have continued listening since then. As someone who genuinely loves poetry and literature but lacks the discipline or stamina for serious reading (and is lazy 😬), this format of learning through listening suits me perfectly. Your talks have been immensely enriching, and I am deeply thankful to have found them.

    Since I do not know Sanskrit, the Megha Sandesam kavyam was totally out of reach and I would never have approached it myself. Through your talks, you really brought the kavyam alive by reading every slokam, explaining the anvaya kramam, meaning, poetic technique, beauty of language, philosophy, and by bringing in comparisons and references from world literature. That series was a wonderful experience and felt the joy of కావ్యానందం with every talk.

    Similarly, although I am comfortable reading English, Walt Whitman’s ‘Song of Myself’ also felt difficult and intimidating to approach on my own. I could grasp the surface meaning of the words but not much of what the poet was actually saying. Through this series, you patiently guided us through the poem in your excellent Telugu translation ఆత్మోత్సవ గీతం, sarga by sarga. You showed us how to listen to its rhythm, understand structure, recognize techniques (like cataloguing), and how to see the meaning not just in words, but from the poet’s lived experience.

    Over the past few weeks, you discussed much more than the poem itself, sir. Through Whitman, we explored the world he lived in, the 19th century America, its democracy, transcendentalism, westward expansion, violence, contradictions, and aspirations. At the same time, you broadened our perspective by placing Whitman alongside other poets, thinkers, and traditions from Emerson and the Western canon to our Vedas, Upanishads, Buddhism, Christ, Gandhi, Rumi, Kabir, Tagore and more. These connections and references gave depth and context, helping us see how universal Whitman’s vision was, and how great poetry multiplies across time.

    Thank you, sir, for sharing your unmatched scholarship with such generosity. This journey has been both fulfilling and transformative. 🙏🏽

    P.S. I also thank you for patiently reading my long comments and reflections on each talk, and for your kind and gracious responses 😁

Leave a Reply

Discover more from నా కుటీరం

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading